Vistos estos tres libros incorporados en el cuerpo del actual, no nos queda sino admitir que ellos articulan una trayectoria coherente y en la que ninguno de los textos que la componen es poesía del "mundo mapuche-huilliche", pero todos son sin embargo poesía del mundo mapuche-huilliche según Jaime Luis Huenún lo ha vivido,sufrido y amado, pero reelaborado, en su conciencia, con su propio imaginario y sensibilidad, y transmutando al cabo lo real inmediato y perceptible en lo real poético. Y así, junto con ser poesía mapuche-huilliche, estos textos son también poesía chilena, latinoamericana, tercermundista y universal.
Friday, May 4, 2018
La calle Mandelstam y otros territorios apócrifos
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.